Malmö University Publications
Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
L’accommodation du gallo dans le système d’éducation en Haute-Bretagne ou le linguicide par gentillesse ?
University of Limerick.ORCID iD: 0000-0003-0082-8978
2005 (French)In: Décliner l’identité métisse ou variations sur le métissage et l’autochtonité, 7 octobre 2005,  Université de Laval, Québec, Canada., 2005Conference paper, Oral presentation with published abstract (Other academic)
Abstract [fr]

La France promeut le plurilinguisme en Europe et dans le monde face à la langue anglaise qui est perçue comme une menace dans le contexte actuel de la «mondialisation». Cependant, la France a depuis plusieurs siècles mis en œuvre une politique monoculturelle et monolingue à l’intérieur de ses propres frontières. La pression européenne pour la protection de la diversité linguistique et culturelle exercée à travers la Charte européenne des langues régionales ou minoritaires, a fait s’embraser un débat interne surtout intense pendant les années 1990 sur le droit des langues autochtones françaises à coexister à titre officiel avec la langue nationale française, et sur leur statut au sein du système de l’éducation nationale. La charte, signée par la France le 7 mai 1999, n’a pas encore été ratifiée à cause du verdict rendu le 15 juin 1999 par le Conseil constitutionnel, saisi par le Président Jacques Chirac, déclarant que la charte était contraire à la Constitution de la République. Dans l’optique de ces exigences internes et externes visant surtout à introduire dans le curriculum scolaire les langues régionales à pied d’égalité avec les langues étrangères et même avec le français, cette communication propose une présentation détaillée de la situation sociolinguistique du «gallo». Le gallo est la variété linguistique autochtone de la Haute-Bretagne, la partie orientale de la Bretagne. Suite à un exposé initial du phénomène linguistique qui est le gallo, l’auteur montrera comment le gallo continue à maintenir une présence dans la vie de la communauté haute-bretonne et commence même à faire ressentir sa présence au niveau politique dans la région. Ensuite, il analysera la situation du gallo au sein du système éducatif et les conséquences de sa présence dans l’école en s’appuyant sur les résultats d’une étude de cas récemment réalisée en Haute-Bretagne. Finalement, et en prenant compte des analyses précédentes et en visant à répondre à la question posée dans le titre de cette présentation, l’auteur présentera ses conclusions sur les conséquences de l’introduction du gallo dans le système scolaire de la région et comment cette enseignement pourrait influer sur la situation du gallo dans l’avenir.

Place, publisher, year, edition, pages
2005.
National Category
General Language Studies and Linguistics
Identifiers
URN: urn:nbn:se:mau:diva-56435OAI: oai:DiVA.org:mau-56435DiVA, id: diva2:1715835
Conference
Décliner l’identité métisse ou variations sur le métissage et l’autochtonité
Available from: 2022-12-03 Created: 2022-12-03 Last updated: 2024-06-11Bibliographically approved

Open Access in DiVA

No full text in DiVA

Authority records

Nolan, J. Shaun

Search in DiVA

By author/editor
Nolan, J. Shaun
General Language Studies and Linguistics

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar

urn-nbn

Altmetric score

urn-nbn
Total: 32 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf